Решение ваших проблем Расшифровка анализов онлайн нутрицолог терапевт я вдохновляющий нумеролог философия и психология Репетитор Расклады Таро и Ленорман Марина
Новости Москвы

Постановки Мастерской Петра Фоменко доступны для людей с ограниченными возможностями слуха и для иностранных…

Постановки Мастерской Петра Фоменко доступны для людей с ограниченными возможностями слуха и для иностранных гостей

Чтобы сделать пребывание в Мастерской комфортным для каждого зрителя, театр самостоятельно разработал специальную систему титрования.

На данный момент титры уже готовы почти для всех постановок Большой сцены на русском, английском, немецком и французском языках. Но работа продолжается, список спектаклей и языков перевода растет. Созданием титров занимаются профессионалы своего дела: носители языка и специалисты по художественному переводу.

Для того чтобы воспользоваться такой услугой, нужно уточнить, есть ли титры для выбранного спектакля, а затем предупредить администрацию театра. Сделать это надо не менее чем за день до представления по телефону (+7 495 645-33-19), по почте ([email protected]) или в кассе.

Тогда сразу после первого звонка зрителю, который воспользовался услугой титрования, будет передан планшетный компьютер, на экран которого и будут выводиться титры на том или ином языке на выбор.

Помогает Мастерской Петра Фоменко становиться доступнее их генеральный спонсор – банк ВТБ.

Фото – Генриетта Перьян

Теги

Похожие статьи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Проверьте также

Закрыть
Кнопка «Наверх»
Яндекс.Метрика 59c6f5da17c562fb
Закрыть